Gunnar Wærness was born in 1971, in Trondheim, Norway. He is a poet, theatre-maker & illustrator. He lives and works in Skeinge, Sweden. He has translated several books, including "marmorhunden" (Oktober publishers 2008) from the lithuanian original by Sigitas Parulskis (with Liana Ruokyte-Jonsson & Mikael Nydahl), "verden finnes ikke på kartet" (contemporary poetries from all over the world) editor & translator – with Pedro Carmona-Alvarez (Oktober publishers, 2010), "tidens ingenkonge" – selected poems by Velimir Khlebnikov (with Mikael Nydahl, Aschehoug 2011), "himmelske kamelføll" – selected short prose by Jelena Guro (with Mikael Nydahl, den grønne malen 2011)

He has written several poetry collections, including "kongesplint" (1999), "takk" (2002), "hverandres" (2006) "bli verden" (2007), "tungen og tåren" (2013). Other publications include "the bread & the donkey": griskokknetter (drama, 2014) Eurodike (novel, 2015) motorvei (2016, illustrated conceptual recording). He has receuved several awards including "Tarjei Vesaas"-award in 2000 for "kongesplint" in 1999 (for best debut), and the "sproing"-award in 2007 for the illustrated poem "bli verden" (for best new comic book), and the poem "kjære bønn" was chosen as "poem of the year" in 2006, by the listeners of the radio-show "ordfront".

Norwegian critics award for "best translation", with Pedro Carmona-Alvarez, 2010. Best newcomer at "trøndelagsustillinga 2014" He has lectured creative writing courses at "forfatterstudiet", and "skrivekunstakademiet" in Norway. Worked as partial arranger of the literary festival in Trondheim, Norway in 2003 and 2005, as well as being co-founder, co-editor, and co-translator of the publishing house "Den Grønne Malen" with Mikael Nydahl, since 2007.